Раздавать пинки здравому смыслу и прорывать небеса!!!
Кстати, вот, пожалуйста. Замечательное объяснение для тех, кто задавался вопросом: почему японцы(ки) частенько держат пальцы буквой V на фотографиях.

11.11.2010 в 10:38
Пишет Yoko-han:Знак V
Краду пост у Midorikawa Tsuyoshi, а то у нее дневник закрытый, а почитать инетересно:
Вычитала на блоге у дяденьки интересную версию , почему японцы делают пальцами букву V когда фотографируются.
Плюс еще его личные исследования:
"Порасспрашивал японцев, для прояснения.
Американцы, когда фотографируют, говорят: «Say cheese» – «Скажи сыр», то есть растяни губы как в улыбке. Японцы тоже так, в общем-то говорят: «チーズ» (тиидзу), что означает «сыр» и служит той же цели – растянуть губы.
Но еще также японцами раньше для этого употреблялось чисто японское слово – «ни», что означает число «два». Оно и сейчас используется, но меньше. Когда фотографируют (особенно детей), фотограф кричит: «Один плюс один – сколько?/Ити тасу ити ва?/» И в ответ: «Два! /Ни!/». И рот растягивается в улыбке. Фотокарточка выходит радостная.
Ну а для наглядности при ответе и показывали два пальца – «Два!». Детский жест, перешедший в культуру фотографирования и ныне повсеместно используемый в Японии.
Хотя сейчас на прямой вопрос, «Зачем два пальца?» большинство японцев растерянно ответит: «Ну это же типа «мир» значит…» – «Ну хорошо, значит это мир, а зачем именно мир показывать в кадр каждый раз?» – «Хм, не знаю… Наверное, потому что это уже стало чисто нашей «Дзяпанидзу поодзу» – «Японской позой».
Ну и в конце концов, это миленько."
URL записиКраду пост у Midorikawa Tsuyoshi, а то у нее дневник закрытый, а почитать инетересно:
Вычитала на блоге у дяденьки интересную версию , почему японцы делают пальцами букву V когда фотографируются.
Плюс еще его личные исследования:
========================================
"Порасспрашивал японцев, для прояснения.
Американцы, когда фотографируют, говорят: «Say cheese» – «Скажи сыр», то есть растяни губы как в улыбке. Японцы тоже так, в общем-то говорят: «チーズ» (тиидзу), что означает «сыр» и служит той же цели – растянуть губы.
Но еще также японцами раньше для этого употреблялось чисто японское слово – «ни», что означает число «два». Оно и сейчас используется, но меньше. Когда фотографируют (особенно детей), фотограф кричит: «Один плюс один – сколько?/Ити тасу ити ва?/» И в ответ: «Два! /Ни!/». И рот растягивается в улыбке. Фотокарточка выходит радостная.
Ну а для наглядности при ответе и показывали два пальца – «Два!». Детский жест, перешедший в культуру фотографирования и ныне повсеместно используемый в Японии.
Хотя сейчас на прямой вопрос, «Зачем два пальца?» большинство японцев растерянно ответит: «Ну это же типа «мир» значит…» – «Ну хорошо, значит это мир, а зачем именно мир показывать в кадр каждый раз?» – «Хм, не знаю… Наверное, потому что это уже стало чисто нашей «Дзяпанидзу поодзу» – «Японской позой».
Ну и в конце концов, это миленько."
=======================================
я тоже могу придумать версию: во время второй мировой все фотографии делались с одной целью - поддержать боевой дух имперских солдат. поэтому взрослые делали суровые лица и изображали "настоящих самураев". дети же просто так такие лица корчить не умели, и фотограф говорил: "а нука покажите козу, чтобы все боялись Нихонии"! и дети показывали козу с двумя рогами, при этом злобно улыбаясь во все лицо. война закончилась, привычка осталась. XD
Toniko На самом деле, все так, только фотограф говорил не "покажите козу", а "какая лучшая страна/империя в мире?!" и дети орали "НИИИХОООН!!" при этом показывая пальцами "Ни", т.е. два.
война закончилась, патриотизм остался.))))